Román Keď chameleón nemá nohy zachytáva dejiny Košíc

KošiceKultúra

Život postavy je kombinácia reálnych dejov, zvratov a osudov samotného autora a príbehov zo života jeho rovesníkov.

Román s názvom Keď chameleón nemá nohy, ktorý v stredu (7.2.) predstavil jeho autor Košičan Tibor Ferko, časovo reflektuje sto rokov života mesta Košice a o pätnásť rokov menej život románovej postavy Filipa Filipka. Vydalo ho vydavateľstvo Equilibria. Hoci je meno románovej postavy fiktívne, jeho literárny život je kombinácia reálnych dejov, zvratov a osudov samotného autora a príbehov zo života jeho rovesníkov.

„Je to na hrane aj spomienková literatúra. Nie je to spomienkový pesimizmus, ale spomienková realita. Tak, ako sa hrnuli udalosti dejín, ako sa prehnala víchrica dejín mestom a životom človeka, tak usiloval som sa epizódy z tohto vývinového celku zachytiť na osude postavy, ktorá sa volá Filip Filipko,“ uviedol autor knihy Tibor Ferko.

Ako hovorí, v Košiciach prežil všetko to, čo toto mesto a zhrešil, takisto ako toto mesto. „V každom období bolo možné sa zachovať povedzme tak racionálnejšie, menej spontánne, ale je to už osud človeka, že vie si pripomenúť to, ako sa mal správať a hodnotiť udalosti až potom, keď to zažil. Minulosť učí prítomnosť tomu, ako sa má prítomnosť správať, pritom to prítomnosť nedokáže. Tiež skolabuje v niektorých situáciách. Sme svedkom toho, že sme vybojovali v 1989 demokraciu, podarilo sa nám postaviť všetky demokratické inštitúcie a pritom vo vývojovom procese sa udiali také zločiny ako za socializmu,“ tvrdí Ferko.

Foto
Tibor Ferko v knihe časovo reflektuje sto rokov života mesta Košice / kosice.sk

„Mal som záujem zachytiť celý vývinový proces, významné udalosti, uzlové miesta v dejinách za tých necelých sto rokov od môjho narodenia. V neskoršom veku sa výber robí pomerne veľmi ťažko, pretože iným veciam pripisuje význam ako v čase, keď minulosť bola prítomnosť,“ doplnil autor.

Genéza výroku, ktorý je zároveň názvom diela – Keď chameleón nemá nohy, spočíva podľa Ferka v tom, že istý významný činiteľ v rámci pracovného vzťahu v živote literárnej postavy povedal, že keď strana povie, že chameleón nemá nohy, tak nemá, že o tom netreba uvažovať. „Pochopiteľne, netýkalo sa to chameleóna, týkalo sa to výkladu dejín, že o výklade dejín bola jediná pravda a nesmelo sa uvažovať inak ako to, čo sa traktovalo na základe existujúcej, prevládajúcej a vlastne jedinej ideológie,“ dodal Ferko.

 

Zdroj: TASR

Komentáre